忍者ブログ
然後我繼續寫,因為無比空洞
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

哈姆或阿漢,你必須選擇
這雖然之前問過啪啦了,不過自己實際寫起來的時候還是面臨考驗。
哈姆該用哪一版的翻譯呢?

群英好像是翻葛拉漢·耶卡,說起來這樣翻也沒什麼錯,但這選字實在是與心中形象與習慣有所落差,想用英文代替,又會卡到其他人到底該用英文還是中文的問題。

當初Squalo要用哪種翻譯好像也讓我頭疼了很久 XDDD

總之最後都會挑一個用的,不會是哈姆太郎就是了。

我錯了,根據最新CM,真的是哈姆太郎了 @___@
哈姆你怎麼連品味一起被剎那打壞掉了?!要cos請穿倉鼠(誤)或者鋼彈裝(無誤)啊啊啊 XD

然後皇小姐,雖然之前就有聽過捏他,但是看到還是很傷心。
阿雷都是你被俘虜的錯(何)

PR
COMMENT
Name:
Title:
URL:
Message:
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Pass:

無題
我覺得耶卡很有呼應say yeah的感覺耶(笑毆)。葛拉漢耶卡聽起來滿有馴鹿的感覺(何馴鹿)。
2008.08.13  09:56  Posted by 放山鶴 | Edit
無題
我突然在想十月電視會不會翻譯又不一樣啊 XDDDDD
Aker怎麼能翻譯成耶卡我也蠻好奇的,果然是這就是愛嗎?!
2008.08.13  18:11  Posted by Lorian | Edit
無題
剎那.F,say耶~
耶~卡!
(什麼爛梗XDD
2008.08.18  00:48  Posted by 紅衣 | Edit
無題
哈姆:少年,你看塞耶和耶卡,這就是命運要我們結成連理啊~(瞬間被剎那一拳送上宇宙當星星)
2008.08.18  01:47  Posted by Lorian | Edit
| prev | top | next |
| 364 | 363 | 362 | 361 | 360 | 359 | 358 | 344 | 357 | 356 | 355 |
Profile


Author:Lorian

近況:無盡修羅中

十月 大振本 Pitcher+Catcher=Lovers
十一月 DH only合本邀稿
十二月 自創黑田眼鏡行 、00哈姆本 Union Blue
其他 御手洗(明年?)


此地為生活雜記。
其餘出沒處 ↓

個人網站(作品、活動情報)/



同人結社/夭折未遂


Promotion

《荒謬劇》
Lorian個人LSL小說本
最後殘本...


《悲喜劇》
Lorian個人LSL小說本
場販、通販開放中


《棒球介入!!》
棒球設定 All剎那All本


Plurk
Guestbook

ShoutMix chat widget
Recent Comment
[03/14 屴]
[03/14 Lorian]
[03/11  呆毛]
[02/11 Lorian]
[02/08 风妖]
Bookmarks
Blog Search
Analyser
忍者ブログ  [PR]